Write to our friendly customer support
support@professionalgermantranslation.com

Several interesting facts about German

German (Deutsch, from the old German thioda, thiodisk – “speaking on the language of people”) as well as English and Dutch, belongs to Western German languages. German is one of the world’s major languages and the most widely spoken language in the European Union. The number of native German speakers is about 105 million people and about 80 million speak it as a foreign language.
German is the official language in Germany (it is spoken by more than 95% of its population), Austria (89% of the population), Switzerland (65%), as well as in the state of Liechtenstein. German-speaking communities are found in Northern Italy (Bolzano), the eastern cantons of Belgium, in the French province of Alsace, which is several times passed out of France into Germany and back, as well as in the Southern Jutland (Denmark). Before the Second World War, these communities also existed in the Czech Republic, Hungary, Poland, Romania, USSR (Volga German Autonomous Soviet Socialist Republic within the RSFSR existed from October 19, 1918 to August 28, 1941).
German is widely spread in the Internet. Approximately 6.9% of Internet users speak German, and 12% of the queries in the Google search engine are in German. Translation of your website into German can attract a lot of new partners.
The history of German started from High German consonant shift during the Great Migration (IV-VI centuries. BC) when the Old High German dialect was separated from the old-Saxon language. Since Germany for many years has been divided into many small principalities, German was the only force that united them. German poets in the beginning of the XIII century tried to use the most common form of dialect of German, to make their work available to a greater number of readers that to the big extent contributed to the creation of general German language.
An important role in this process was played by Martin Luther with a German translation of the Bible in 1522 – 1534 years. In his translation of the Bible, Martin Luther used the generally accepted in the business turnover of the Saxon dialect of German (sachsische Kanzleisprache also known as the Meissner-Deutsch). At the beginning Bible copies for each region were followed by a long list containing the translation of unknown words in the local dialect. The Roman Catholic Church has strongly condemned Martin Luther’s translation of the Bible and tried to create their own Catholic translation into German (gemeines Deutsch), which, however, differed only in details. Modern literary German was mostly formed only in the middle of the XVIII century, which was the end of the era of early modern German language. Unlike most other languages, where the literary language was formed based on the dialect of the capital, the modern German language is a fusion of mid-and Upper German dialects. In 1996, in Vienna, the ministers of culture of German-speaking countries decided to hold a 2005 reform of German orthography, which caused a mixed reaction of the population.

Leave a Reply